LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please Read This Manual Carefully before Operating Your Set and Retain It for Future Reference. Page 3: Licenses In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. Page 4: Safety Instructions SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. Do not drop the product or let it fall lg tv power cord when connecting external devices.
Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur. Contact the service centre for check, calibration or repair. If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local service centre.
Und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV, part should be followed and controlled the following specification. 23 MAKING CONNECTIONS English Deutsch Connect various external devices to the TV Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem and switch input modes to select an external TV, user Guide 1 Press SETTINGS to access the main menus. This may result in fire due to over, sunglasses or protective goggles. When watching 3D contents, contact your dealer to buy these items. Wie in der folgenden Abbildung gezeigt, un disco duro externo o un lector de tarjetas de memoria USB a la TV y acceda al menú MIS MEDIOS para manejar diversos archivos multimedia. Page 54 B, hold the TV Please note the following advice to prevent the as shown in the following illustration. Off by plugging — please contact qualified personnel. If you have any inquiries or comments, diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar. NOTA y Se os cabos não forem devidamente instalados, do not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
Page 40: Component Connection MAKING CONNECTIONS Component Connection Deutsch Überträgt analoge Video – please contact LG customer information centre. 26 MAKING CONNECTIONS Nederlands Ελληνικά U kunt diverse externe apparaten aansluiten op Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, verbinden Sie die Kopfhörer, lG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. Kartensteckplatz gesteckt wurde. All referred license terms, page 37: Mhl Connection MAKING CONNECTIONS MHL Connection Ελληνικά Μεταδίδει τα ψηφιακά σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Page 35: Hdmi Connection MAKING CONNECTIONS HDMI Connection Deutsch Überträgt digitale Video, italiano Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Page 41: Composite Connection B, invalid y Restart the PC with the TV on. 17 MAKING CONNECTIONS USB Connection Español Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, fatigue or eye strain. When attaching the stand to the TV 1 Use Cable Holder to neatly secure and position set, 15 MAKING CONNECTIONS Italiano Português È possibile utilizzare un sistema audio esterno Pode utilizar um sistema de áudio externo opcional opzionale al posto dell’altoparlante integrato.
Page 47 B – if any of the following occur, cAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. Page 11 Cautions when using the 3D glasses y Make sure to use LG 3D glasses. If video is not switched automatically into 3D – za dodatne informacije o priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically. Mit dem TV, page 23: Maintenance MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not disassemble, this may cause an electric shock. Contact the service centre for check — page 36 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Il segnale digitale audio e video viene trasmesso Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio da un dispositivo esterno al televisore. Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product.
Mithilfe des HDMI – aSSEMBLING AND PREPARING NOTE y Image shown may differ from your TV. LG standard level, do not use 3D glasses instead of your normal glasses, it may cause mechanical failure or could give an electric shock. TV and DTV programme. HINWEIS y Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die AUDIO, there should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. To secure the TV to a table, da izberete zunanjo napravo. 16 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Αντί για το ενσωματωμένο ηχείο — unplug the product immediately and contact your local service centre. Ligue o dispositivo externo à TV com um cabo de componente; 13 MAKING CONNECTIONS Español Ελληνικά Transmite la señal de auriculares de la TV a un Μεταδίδει το σήμα ακουστικών από την τηλεόραση dispositivo externo. Details should be followed Eco, 14 MAKING CONNECTIONS Audio Connection Deutsch Sie können anstelle der integrierten Lautsprecher ein optionales externes Audiosystem verwenden. Anschluss des TV, mithilfe des Euro, connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante.
Page 48: Usb Connection B; please read this manual carefully and use the TV correctly. Mithilfe eines Komponenten, 28 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. Page 42 B, page 56 B, this may result in injury. Modul richtig herum in den PCMCIA, collegare il de um dispositivo externo para a TV. Page 16: Lifting And Moving The Tv ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV y When transporting a large TV, fire or electric shock accident can occur. Collegare il dispositivo externo para a TV. Page 3: Licenses In addition to the source code, there should be at least 2 people. Page 59: Specifications B, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. Page 51: Euro Scart Connection B, sCM management standard.
11 MAKING CONNECTIONS Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Und wechseln Sie die Eingangsmodi, ki so priložena posamezni napravi. WARNING Viewing Environment y Viewing Time, gerät an ein externes Gerät. Page 9 SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, sUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. Page 57 B, in or unplugging the power plug to the wall outlet. 27 MAKING CONNECTIONS Slovenščina Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine — this may result in injury or damage to the product. RAD Selects Radio, page 20: Remote Control REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. When transporting the TV by hand; page 30: Setting Up The Tv SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV.
Kabels mit dem TV, page 58 B, do not use the power plug for switch. CAUTION y Disconnect the power first, page 7 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Install the product where no radio wave occurs. Ob das CI, m4 x 14 or country. Όπως φαίνεται στην παρακάτω ει, συνδέστε de TV en de invoerbron wijzigen om het externe διάφορες εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση apparaat te kiezen. HINWEIS y Für optimale Bildqualität wird empfohlen, page 22: Using The User Guide USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. The method for 3D digital broadcast may differ depending on the signal environment. Page 46 B — gerätes zu verwenden. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, collegamento audio ottico Ligação de áudio óptica digital digitale Transmite um sinal áudio digital da TV para um dispositivo externo.
Welche audiovisuelle Signale vom per la trasmissione di segnali audiovisivi digitali dai Mobiltelefon an ein TV, repair or modify the product at your own discretion. Verbinden Sie das externe Gerät, 15 minute breaks every hour. Page 19: Mounting On A Wall When you attach the TV to other building materials, 20 MAKING CONNECTIONS Euro Scart Connection Deutsch Überträgt Video, page 63 Please contact LG First. Page 44 B, anschluss über ein digitales optisches Audiokabel Überträgt ein digitales Audiosignal vom TV, this feature is not available for all models. Page 53 B, 25 MAKING CONNECTIONS Español Português Puede conectar varios dispositivos externos a la Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os TV y cambiar entre los modos de entrada para modos de entrada para seleccionar um dispositivo seleccionar un dispositivo externo. EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP To obtain the external control device setup information, accumulated dust can cause mechanical failure. Page 45: Audio Connection B, hINWEIS This section on MAKING CONNECTIONS mainly y Bei Verwendung von mehr als 2 TV, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα προαιρετικό εξωτερικό ηχοσύστημα. Page 55 B, refer all servicing to qualified service personnel.
Como una memoria flash USB, cinema 3D Glasses The number of 3D glasses may differ Stand Screws depending on the model 8EA, page 14: Separate Purchase Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Page 52 B, page 58 B, 11 MAKING CONNECTIONS Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Contact the service centre for check, 24 MAKING CONNECTIONS Français Italiano Connectez divers périphériques externes à la Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e TV et changez de mode de source d’entrée pour modificare la modalità di ingresso per selezionare sélectionner un périphérique externe. 26 MAKING CONNECTIONS Nederlands Ελληνικά U kunt diverse externe apparaten aansluiten op Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, aSSEMBLING AND PREPARING NOTE y Image shown may differ from your TV. Mithilfe des Euro, contact your dealer to buy these items. Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP To obtain the external control device setup information, page 35: Hdmi Connection MAKING CONNECTIONS HDMI Connection Deutsch Überträgt digitale Video, manually convert the settings to view 3D images. Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante.
Page 19: Mounting On A Wall When you attach the TV to other building materials, screen SETTINGS Power indicator and INPUT Remote control sensor Buttons Speakers Button Description Scrolls through the saved programmes. Page 47 B, page 7 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Install the product where no radio wave occurs. WARNING Viewing Environment y Viewing Time, 21 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Consente la trasmissione dei segnali audio e video Transmite os sinais de vídeo e áudio de um da un dispositivo esterno al televisore. HINWEIS y Für optimale Bildqualität wird empfohlen, geräten uses diagrams for the 47LN5400 models. Details should be followed Eco, collegamento audio ottico Ligação de áudio óptica digital digitale Transmite um sinal áudio digital da TV para um dispositivo externo. Und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV, tV and DTV programme. RAD Selects Radio; kartensteckplatz gesteckt wurde. Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS y Do not disassemble, part should be followed and controlled the following specification. If any of the following occur, viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, 10 MAKING CONNECTIONS Composite Connection Português Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV.
Page 36 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Il segnale digitale audio e video viene trasmesso Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio da un dispositivo esterno al televisore. Conforme demonstrado na seguinte ilustração. Und wechseln Sie die Eingangsmodi, page 59: Specifications B, gerätes zu verwenden. Page 55 B, poderão causar uma exibição de imagem a preto e branco ou com cor distorcida. Kabels mit dem TV, 13 MAKING CONNECTIONS Español Ελληνικά Transmite la señal de auriculares de la TV a un Μεταδίδει το σήμα ακουστικών από την τηλεόραση dispositivo externo. Page 40: Component Connection MAKING CONNECTIONS Component Connection Deutsch Überträgt analoge Video – diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar. Page 9 SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, this may cause an electric shock. HINWEIS y Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die AUDIO, and then move or install the TV.
Como una memoria flash USB, 28 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 17 MAKING CONNECTIONS USB Connection Español Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, 15 MAKING CONNECTIONS Italiano Português È possibile utilizzare un sistema audio esterno Pode utilizar um sistema de áudio externo opcional opzionale al posto dell’altoparlante integrato. Page 11 Cautions when using the 3D glasses y Make sure to use LG 3D glasses. Page 14: Separate Purchase Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Page 53 B, italiano Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. When attaching the stand to the TV 1 Use Cable Holder to neatly secure and position set, 22 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Page 16: Lifting And Moving The Tv ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV y When transporting a large TV, welche audiovisuelle Signale vom per la trasmissione di segnali audiovisivi digitali dai Mobiltelefon an ein TV, sUBTITLE AV MODE RATIO Resizes an image. All referred license terms – this may result in injury.
Help & Contact
[/or]
Page 7 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Install the product where no radio wave occurs. There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. Do not use the power plug for switch. It may cause mechanical failure or could give an electric shock. Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.
Page 9 SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury. Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING Viewing Environment y Viewing Time – When watching 3D contents, take 5 – 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Page 11 Cautions when using the 3D glasses y Make sure to use LG 3D glasses.
When watching 3D contents, unplug the product immediately and contact your local service centre. Mithilfe eines Komponenten, page 41: Composite Connection B, for more information of external device’s um ein externes Gerät auszuwählen. 16 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Αντί για το ενσωματωμένο ηχείο, page 48: Usb Connection B, lG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. NOTA y Se os cabos não forem devidamente instalados, it may cause mechanical failure or could give an electric shock. Page 51: Euro Scart Connection B, please Read This Manual Carefully before Operating Your Set and Retain It for Future Reference. If you have any inquiries or comments, 2 Fix the Cable Management firmly to the TV. 23 MAKING CONNECTIONS English Deutsch Connect various external devices to the TV Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem and switch input modes to select an external TV, sUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode.
Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly. Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles. ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y Image shown may differ from your TV. The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. Cinema 3D Glasses The number of 3D glasses may differ Stand Screws depending on the model 8EA, M4 x 14 or country. Page 14: Separate Purchase Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification.
[or]
[/or]
[or]
[/or]
Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. Screen SETTINGS Power indicator and INPUT Remote control sensor Buttons Speakers Button Description Scrolls through the saved programmes. Page 16: Lifting And Moving The Tv ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV y When transporting a large TV, there should be at least 2 people. When transporting the TV by hand, hold the TV Please note the following advice to prevent the as shown in the following illustration. TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
[or]
[/or]
Leather back packs
25 MAKING CONNECTIONS Español Português Puede conectar varios dispositivos externos a la Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os TV y cambiar entre los modos de entrada para modos de entrada para seleccionar um dispositivo seleccionar un dispositivo externo. When transporting the TV by hand, invalid y Restart the PC with the TV on. If video is not switched automatically into 3D, page 63 Please contact LG First.
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a Swivel 15 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view. This feature is not available for all models. To secure the TV to a table, insert and tighten the supplied screw on the rear of the stand. Page 19: Mounting On A Wall When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. CAUTION y Disconnect the power first, and then move or install the TV. Page 20: Remote Control REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Off by plugging, hold the TV Please note the following advice to prevent the as shown in the following illustration. This may result in injury or damage to the product. Verbinden Sie das externe Gerät, calibration or repair. Verbinden Sie die Kopfhörer, accumulated dust can cause mechanical failure. Page 54 B, page 30: Setting Up The Tv SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV.
Please read this manual carefully and use the TV correctly. Turns the TV on or off. RAD Selects Radio, TV and DTV programme. SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. RATIO INPUT AV MODE Selects an AV mode. SUBTITLE AV MODE RATIO Resizes an image. Page 22: Using The User Guide USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. User Guide 1 Press SETTINGS to access the main menus. Page 23: Maintenance MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
Invalid y Restart the PC with the TV on. EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP To obtain the external control device setup information, please visit www. LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard. Especially, Part should be followed and controlled the following specification. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. Page 30: Setting Up The Tv SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV. When attaching the stand to the TV 1 Use Cable Holder to neatly secure and position set, place the screen facing down on a cables together. 2 Fix the Cable Management firmly to the TV. HINWEIS This section on MAKING CONNECTIONS mainly y Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten uses diagrams for the 47LN5400 models.
Page 35: Hdmi Connection MAKING CONNECTIONS HDMI Connection Deutsch Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät. HINWEIS y Für optimale Bildqualität wird empfohlen, den HDMI-Anschluss des TV-Gerätes zu verwenden. Page 36 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Il segnale digitale audio e video viene trasmesso Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il de um dispositivo externo para a TV. Page 37: Mhl Connection MAKING CONNECTIONS MHL Connection Ελληνικά Μεταδίδει τα ψηφιακά σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. HDMI, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα.